Isn't there? If you say so :)
I do believe there are at least some classes you can take (This thou in the UK):
http://www.gossipgamers.com/starcraf...-earn-credits/
I believe this to be the US:
http://www.thecrimson.com/article.aspx?ref=527221
Printable View
Isn't there? If you say so :)
I do believe there are at least some classes you can take (This thou in the UK):
http://www.gossipgamers.com/starcraf...-earn-credits/
I believe this to be the US:
http://www.thecrimson.com/article.aspx?ref=527221
http://www.youtube.com/watch?v=L7XiE_V0PZ8
is lectures in US on them... can go look on youtube for them if you're really keen
wow this thread has nothing to do with the battle anymore.....
He challenged me to find a kid that could beat him at Starcraft.
I found a kid that can beat him at Starcraft.
I'm still waiting for a good time for him to play.
lmao, thats an awesome end to this thread!!
mods please sticky and close.
LOL
DHaran - Issued a challenge and got stood up.
Me - Was issued a challenge and getting stood up.
Blanka Wins!!!
cant believe this conversation is still going on, i thought Vines was declared dead 10 pages ago? :p
I hijacked the thread, obviously.
Still waiting for that reply VT2.
Vines is no longer numbered among the living.
And I told you already, fetch me a legal copy of Starcraft, and we'll be closer to the game.
VT2 I'm sure you can pick up a legit copy of SC for 10 USD.
In fact, I would like to know the results of this little challenge. I don't play SC anymore, so I will send you my copy for free. Just give me your mailing address and a few bucks for overseas shipping. You will even get the ORIGINAL cool box to go with it which is all still in reasonably good condition.
Unless or course all you need is the serial which I can PM to you.
Or you can play over hamachi
Seems to me like Palem could've found a 7 yr old kid to beat VT2 at chess or whatver it was, and vt2 would've complained that he doesn't have a chess set
Im sure VT2 doesnt want to be compared to vines in ways of all talk instead of walk the walk. He will move his bum and get SC to play or get himself in a LAN center obviously.
Alright VT2, the opportunity to meet the challenge has been presented.
So again, I'm waiting for a good time for you to play.
maybe VT2 and vines are twinbrothers or something...
VT is nothing more than a nerdish bigmouth.
"fetch me a legal copy...." - OMG, you should be ashamed to use such silly excuses to avoid the challenge. Actually, you can have a legal copy for a little money, and if you can't afford it (because someone who dedicated his entire life to allmighty Pokemon will most probably not find the time to earn money with a regular job ;-)) let me know your postal adress and I'll send you a legal copy.
WOW ! vines is back!
WB. long time no see.
i bet it was your idea to create UK wasnt it?
Come on VT2 - -make this happen. Also, I want to see a pokeman game - I've never seen one.
OMG vines what are you gonna do?
ARTISAN has been cancelled :P
Vines is my hero ; )
Je t'aime : D
Tu ne s'aime pas.
It's funny because you called Vines a girl.
Naah,in french,je t'aime is the english I love you,no sex implicated =o
Vine must be a boy,no?
no, je t'aime directly translated is I like you. Je t'adore directly translated is 'I love you.'. But yes, I know that it's accepted as 'I love you' but social norms are for losers.
You're right about the no sex implicated though. I saw the e and jumped in before I remembered (haven't taken French in awhile =\)
Seriously...how weird it would be to find out that vines would be a girl!
Palem,
you do not understand the difference btw litteral translation and descriptive translation.
in english as in french there is many words that can mean the same thing but for different situations as there can be one word that can be used in many situations. litteral translation is when that word is being used to represent the french/english translation instead of representing the actual context and direction of the sentence which is the descriptive translation.
Best way to understand it is to use google/astalavista's translation tool or any computer translating tool for litteral translation. Obvously we communicate to each other using manners and structures and complexes for someone to understand and react exactly we intend them to. so saying just je t'aime would be counter-productive in the reason why words and languages exists in the first place so giving a simple meaning and make it a litteral absolution is erronous.
to say: Je t'aime mean literally and grammatically I(je) love (aime) you(t')
However, for the word (aime) to get his communicative sense, you would need to attach a sentence to it in order to grasp if its a. friendly love, b. romantic love . to say: Je t'adore means: Je(I) t'(you) adore(adore) . same thing, as you might have implied a descriptive meaning to it, it is clear that you do not intend adore to mean idolizing someone or something, or to imply friendly appreciation as this word is often used among friends when one person does somthing to help someone in which the other is very greateful for.
bottom line:
people always listen and read in descriptive meanings. so even litteral translations will be taken that way thus confusing the listener/reader.
your mistake: from french;giving a in-context descriptive translation and defining it as a litteral translation and then from this erronous translation, making a 4th litteral out of context word to describe a descriptive translation.
Palem gets a 'F' in french
Why is this thing still alive?
Because you're a coward.
No, you're an idiot.
I told you to fetch me the game, then I'd play.
I'm not considering this stupidity serious enough to actually get the game myself.
You either get it for me, or I win.
Now, shut up.